$MODULE DIOCO_DOC_ID: lc_anna_roberto_ch13 TITLE: Capítulo 13: Cocinando en Casa DESCRIPTION: Roberto learns to cook paella with Anna and discovers the joy of sharing homemade food. TARGET_LANG_G: es HOME_LANG_G: en TTS_PROMPT: You are speaking European Spanish from Spain (castellano). Use distincion: pronounce C before E/I and Z as /th/ (theta), never as /s/. Use vosotros forms, never ustedes for informal plural. Speak naturally like someone from Madrid. VOICE_DEFAULT: Aoede | Speak in European Spanish from Spain with distincion (C/Z as theta), clearly and naturally VOICE_INTRO: Aoede | Speak in European Spanish from Spain (Madrid accent, distincion) as a warm narrator VOICE_PROMPT: Orus | Speak in European Spanish from Spain with distincion (C/Z as theta), clearly VOICE_RESPONSE: Puck | Speak in European Spanish from Spain with distincion (C/Z as theta), naturally VOICE: Narrator | Aoede | Speak in European Spanish from Spain (Madrid accent, distincion) as a clear narrator VOICE: Roberto | Puck | Speak in European Spanish from Spain (Madrid accent, distincion) like a young man from Madrid VOICE: Anna | Leda | Speak in European Spanish from Spain (Madrid accent, distincion) like a young woman from Madrid VOICE: Carnicero | Charon | Speak in European Spanish from Spain with distincion (C/Z as theta), Speak like a shopkeeper $LESSON Lesson 1: The Story $DIALOGUE Cocinando en Casa - Parte 1 INTRO: Roberto arrives home on a Tuesday evening to find Anna cooking something that smells delicious. INSTRUCTION: Listen to the conversation. SPEAKER: Narrator LINE: Era martes por la noche. Roberto llegó a casa sobre las siete y media como siempre. Abrió la puerta y le recibió un olor increíble que venía de la cocina. SPEAKER: Narrator LINE: Dejó su mochila en el sofá y fue a ver qué pasaba. SPEAKER: Narrator LINE: Anna estaba en la cocina con un delantal puesto, removiendo algo en una olla. Tenía la cara un poco roja del calor y el pelo recogido en una coleta. SPEAKER: Roberto LINE: Hola. ¿Qué estás haciendo? Huele de maravilla. SPEAKER: Anna LINE: Hola. Estoy haciendo lentejas. Me apetecía cocinar algo casero. SPEAKER: Narrator LINE: Roberto se acercó a mirar la olla. Las lentejas tenían muy buena pinta. Había trozos de chorizo, zanahoria, patata. SPEAKER: Roberto LINE: Tienen una pinta increíble. SPEAKER: Anna LINE: Gracias. Es la receta de mi madre. Llevo toda la tarde con esto. SPEAKER: Roberto LINE: ¿Toda la tarde? SPEAKER: Anna LINE: Sí. Las lentejas necesitan su tiempo. Hay que dejarlas cocer despacio para que queden bien. SPEAKER: Narrator LINE: Roberto se sintió un poco culpable. Él normalmente comía cosas rápidas. Pasta, arroz, un filete a la plancha. Nada elaborado. SPEAKER: Roberto LINE: ¿Has hecho mucha cantidad? SPEAKER: Narrator LINE: Anna sonrió. SPEAKER: Anna LINE: Sí, mogollón. No sé calcular bien las cantidades y siempre hago de más. Si quieres puedes cenar conmigo. Hay para un regimiento. SPEAKER: Roberto LINE: ¿En serio? ¿No te importa? SPEAKER: Anna LINE: Claro que no. Total, si no las compartimos se van a quedar aquí tres días. SPEAKER: Roberto LINE: Pues entonces acepto encantado. Muchas gracias. SPEAKER: Anna LINE: De nada. Ponte cómodo. En diez minutos están listas. SPEAKER: Narrator LINE: Roberto se fue a su habitación a cambiarse de ropa. Se puso el chándal y volvió al salón. SPEAKER: Narrator LINE: Anna puso la mesa con dos platos, dos vasos, pan, agua. Después sirvió las lentejas en una fuente grande y la puso en el centro. SPEAKER: Anna LINE: Venga, a comer. SPEAKER: Narrator LINE: Se sentaron. Roberto se sirvió un plato bien lleno. Probó una cucharada. SPEAKER: Roberto LINE: Madre mía, Anna. Están buenísimas. SPEAKER: Anna LINE: ¿Sí? ¿De verdad? SPEAKER: Roberto LINE: De verdad. Están mejor que las de mi madre, que ya es decir. SPEAKER: Narrator LINE: Anna se rió. SPEAKER: Anna LINE: No digas eso que tu madre se va a enfadar. SPEAKER: Roberto LINE: Es la verdad. Cocinas muy bien. SPEAKER: Anna LINE: Gracias. Me gusta cocinar cuando tengo tiempo. Es relajante. SPEAKER: Narrator LINE: Comieron en silencio durante unos minutos. Las lentejas estaban realmente deliciosas. SPEAKER: Roberto LINE: Oye, yo tendría que aprender a cocinar mejor. Siempre hago lo mismo. Pasta, arroz, pollo. Cosas básicas. SPEAKER: Anna LINE: Bueno, eso también está bien. Es práctico. SPEAKER: Roberto LINE: Sí, pero me gustaría saber hacer platos de verdad. Como estos. SPEAKER: Narrator LINE: Anna pensó un momento. SPEAKER: Anna LINE: Si quieres puedo enseñarte. No es tan difícil. Solo hay que tener un poco de paciencia. SPEAKER: Roberto LINE: ¿Enseñarme? ¿En serio? SPEAKER: Anna LINE: Claro. Podemos cocinar juntos algún día. Yo te voy diciendo qué hacer y así aprendes. SPEAKER: Roberto LINE: Me parece genial. ¿Cuándo? SPEAKER: Anna LINE: No sé, ¿este sábado? Podríamos hacer una paella. SPEAKER: Roberto LINE: Vale. Pero te aviso que soy un desastre en la cocina. SPEAKER: Anna LINE: No pasa nada. Todo el mundo puede aprender. $DIALOGUE Cocinando en Casa - Parte 2 INTRO: It is Saturday morning. Roberto and Anna go to the market to buy ingredients for the paella. INSTRUCTION: Follow the shopping trip and preparation. SPEAKER: Narrator LINE: El sábado por la mañana fueron juntos al mercado de Lavapiés. Anna llevaba una lista de ingredientes para la paella. SPEAKER: Anna LINE: Vale, necesitamos arroz bomba, pollo, conejo, judías verdes, garrofón, pimentón, azafrán... SPEAKER: Narrator LINE: Fueron parando en diferentes puestos. El carnicero les cortó el pollo y el conejo en trozos. El verdulero les pesó las judías verdes frescas. En la tienda de especias compraron azafrán en hebra. SPEAKER: Roberto LINE: Madre mía, el azafrán es carísimo. SPEAKER: Anna LINE: Sí, pero es lo que le da el sabor especial a la paella. Solo se necesita un poquito. SPEAKER: Narrator LINE: Volvieron a casa con todas las bolsas. Anna sacó una paellera grande que había traído de Sevilla en la mudanza. SPEAKER: Anna LINE: Esta paellera era de mi abuela. La heredó mi madre y me la dio a mí cuando me vine a Madrid. SPEAKER: Roberto LINE: Qué guay tener algo así de familia. SPEAKER: Anna LINE: Sí. Me hace sentir como en casa cuando cocino con ella. SPEAKER: Narrator LINE: Anna empezó a dar instrucciones. SPEAKER: Anna LINE: Primero cortamos todo. Tú encárgate de las judías. Hay que quitarles las puntas y cortarlas en trozos pequeños. SPEAKER: Narrator LINE: Roberto se puso manos a la obra. Iba cortando las judías con cuidado mientras Anna preparaba el sofrito. SPEAKER: Anna LINE: Ahora pones aceite en la paellera y lo calientas. Cuando esté caliente, echas el pollo y el conejo. Hay que dorarlo todo bien. SPEAKER: Narrator LINE: Roberto echó el aceite y esperó a que se calentara. Después puso la carne. Empezó a chisporrotear. SPEAKER: Anna LINE: Dale la vuelta a los trozos para que se doren por todos lados. SPEAKER: Narrator LINE: Roberto obedecía las instrucciones. Era como tener una profesora de cocina particular. SPEAKER: Narrator LINE: Cuando la carne estuvo dorada, Anna le dijo que añadiera las judías verdes y el garrofón. Después el tomate rallado. SPEAKER: Anna LINE: Ahora el pimentón. Pero ojo, que se quema fácilmente. Aparta la paellera del fuego, echas el pimentón, lo mezclas rápido y vuelves a poner al fuego. $DIALOGUE Cocinando en Casa - Parte 3 INTRO: The cooking continues. It is time to add the broth and the rice. INSTRUCTION: Listen to the final steps of the recipe. SPEAKER: Narrator LINE: Roberto hizo exactamente lo que Anna decía. El aroma que salía de la paellera era increíble. SPEAKER: Anna LINE: Ahora echamos el caldo. Tiene que ser el doble de cantidad que el arroz que vayas a poner. SPEAKER: Narrator LINE: Roberto echó el caldo. Anna añadió unas hebras de azafrán que dieron al líquido un color dorado precioso. SPEAKER: Anna LINE: Dejamos que hierva todo junto unos minutos. Después echamos el arroz. SPEAKER: Narrator LINE: Esperaron charlando mientras el caldo hervía. SPEAKER: Roberto LINE: Sabes, esto es más fácil de lo que pensaba. SPEAKER: Anna LINE: Te lo dije. Solo hay que seguir los pasos. La paella no es difícil, solo requiere atención. SPEAKER: Roberto LINE: Sí, pero sin ti aquí diciéndome qué hacer, me habría liado seguro. SPEAKER: Narrator LINE: Anna sonrió. SPEAKER: Anna LINE: Bueno, para eso están los amigos. SPEAKER: Narrator LINE: Cuando el caldo llevaba hirviendo diez minutos, Anna le dijo a Roberto que echara el arroz. SPEAKER: Anna LINE: Lo repartes bien por toda la paellera. Que quede uniforme. SPEAKER: Narrator LINE: Roberto echó el arroz con cuidado, distribuyéndolo por toda la superficie. SPEAKER: Anna LINE: Ahora viene lo importante. Hay que dejarlo cocer unos dieciocho minutos. Los primeros siete u ocho a fuego fuerte. Después bajas el fuego a medio. Y los últimos cinco minutos a fuego muy suave. SPEAKER: Roberto LINE: ¿Y no se remueve? SPEAKER: Anna LINE: No, nunca. La paella no se toca una vez que echas el arroz. Solo controlas el fuego. SPEAKER: Narrator LINE: Roberto puso un temporizador en su móvil. Fueron controlando el tiempo y ajustando el fuego según las indicaciones de Anna. SPEAKER: Narrator LINE: A los dieciocho minutos, Anna probó un granito de arroz. SPEAKER: Anna LINE: Perfecto. Está en su punto. Ahora apagamos el fuego y lo dejamos reposar cinco minutos tapado con un trapo. SPEAKER: Narrator LINE: Taparon la paellera con un paño de cocina limpio. Luna apareció en la cocina atraída por el olor. SPEAKER: Anna LINE: Tú no comes paella. Es solo para humanos. SPEAKER: Narrator LINE: Cuando pasaron los cinco minutos, destaparon la paellera. La paella tenía una pinta espectacular. El arroz estaba suelto, el color era perfecto. SPEAKER: Roberto LINE: Tío, la hemos hecho nosotros. SPEAKER: Anna LINE: Bueno, sobre todo tú. Yo solo te he ido diciendo. SPEAKER: Roberto LINE: Pero sin ti no habría sabido. SPEAKER: Narrator LINE: Pusieron la paellera en el centro de la mesa. Comieron directamente de ella, cada uno con su cuchara, como se hace tradicionalmente. SPEAKER: Roberto LINE: Está buenísima. SPEAKER: Anna LINE: Sí, ha quedado muy bien. Has aprendido rápido. SPEAKER: Roberto LINE: He tenido buena profesora. SPEAKER: Narrator LINE: Comieron hasta que no pudieron más. Aún quedaba paella en la paellera. SPEAKER: Anna LINE: Madre mía, hemos hecho demasiada. SPEAKER: Roberto LINE: No pasa nada. Mañana la calentamos y comemos otra vez. SPEAKER: Narrator LINE: Recogieron la cocina juntos. Lavaron los platos, limpiaron la paellera, guardaron todo. SPEAKER: Roberto LINE: Oye, gracias por enseñarme. Ha sido muy guay. SPEAKER: Anna LINE: De nada. Ha sido divertido. Podemos hacerlo más veces si quieres. SPEAKER: Roberto LINE: Me encantaría. La próxima vez tú eliges qué cocinamos. SPEAKER: Anna LINE: Vale. Podemos hacer croquetas caseras. Esas sí que tienen su técnica. SPEAKER: Roberto LINE: Perfecto. SPEAKER: Narrator LINE: Esa noche, mientras Roberto se metía en la cama, pensó en lo bien que se lo habían pasado cocinando juntos. Era más que simplemente aprender a cocinar. Era pasar tiempo juntos, compartir algo, crear algo entre los dos. SPEAKER: Narrator LINE: Cada vez le gustaba más vivir con Anna. SPEAKER: Narrator LINE: Cada vez se sentía más como en casa. $GRAMMAR Vocabulario del Capítulo INTRO: Study these words from the chapter. They are essential for understanding the story. ### La Cocina y los Alimentos - {el delantal} - {la olla} - {la receta} - {los ingredientes} - {la paellera} - {el arroz bomba} - {el azafrán} - {el fuego} ### Verbos Clave - {cocinar} - {remover} - {cocer} - {hervir} - {dorar} - {reposar} ### Expresiones Útiles - {tener buena pinta} - {estar de maravilla} - {ponerse manos a la obra} - {hacerse compañía} - {chupar los dedos} $GRAMMAR Palabras Útiles INTRO: These additional words will help you expand your vocabulary related to cooking. ### Preparación de Comida - {la sartén} - {la tabla de cortar} - {picar} - {sofreír} - {sazonar} - {a fuego lento} $LESSON Lesson 2: Vocabulary and Comprehension $GRAMMAR Conciencia Léxica INTRO: Notice how small words connect with others to form common patterns in Spanish. ### Expresar tiempo - {toda la tarde} - {primeros siete u ocho minutos} - {la próxima vez} ### Construcciones con "de" - {trozos de chorizo} - {salsa de tomate} - {un plato de verdad} ### Combinaciones de Verbos - {dejar cocer} - {empezar a dar} - {volver a poner} $EXERCISE Vocabulary A: Match Definitions INTRO: Match the word with its definition. INSTRUCTION: Match the word with the correct Spanish definition. PROMPT: el delantal RESPONSE: prenda que se pone encima de la ropa para no mancharse al cocinar PROMPT: la olla RESPONSE: recipiente hondo para cocinar con líquido PROMPT: la paellera RESPONSE: sartén grande, ancha y poco profunda para hacer paella PROMPT: el azafrán RESPONSE: planta aromática que da color amarillo a la comida PROMPT: la receta RESPONSE: instrucciones para preparar un plato $EXERCISE Vocabulary B: Complete the Sentence INTRO: Complete the sentences with the correct word. INSTRUCTION: Choose: el sofrito, el caldo, la paellera, el fuego, los ingredientes. PROMPT: Anna sacó una __________ grande que era de su abuela. RESPONSE: Anna sacó una paellera grande que era de su abuela. PROMPT: Hay que comprar todos __________ antes de empezar a cocinar. RESPONSE: Hay que comprar todos los ingredientes antes de empezar a cocinar. PROMPT: Anna preparó __________ con tomate, ajo y cebolla. RESPONSE: Anna preparó el sofrito con tomate, ajo y cebolla. PROMPT: Roberto echó __________ caliente sobre el arroz. RESPONSE: Roberto echó el caldo caliente sobre el arroz. PROMPT: Los últimos cinco minutos se cocina a __________ muy suave. RESPONSE: Los últimos cinco minutos se cocina a fuego muy suave. $EXERCISE Lexical Drill A-1: Command Transformation INTRO: Transform the sentence into an instruction using the affirmative imperative (tú). INSTRUCTION: Say the command aloud. EXAMPLE PROMPT: Hay que cortar las judías. RESPONSE: Corta las judías. PROMPT: Hay que echar el aceite en la paellera. RESPONSE: Echa el aceite en la paellera. PROMPT: Hay que dorar el pollo por todos los lados. RESPONSE: Dora el pollo por todos los lados. PROMPT: Hay que añadir las judías verdes. RESPONSE: Añade las judías verdes. PROMPT: Hay que repartir el arroz por toda la paellera. RESPONSE: Reparte el arroz por toda la paellera. $EXERCISE Lexical Drill A-2: Vocabulary Substitution INTRO: Substitute the indicated word. Adjust the sentence if necessary. INSTRUCTION: Substitute the word as indicated. EXAMPLE PROMPT: Anna estaba haciendo lentejas. (paella) RESPONSE: Anna estaba haciendo paella. PROMPT: Roberto echó el aceite en la paellera. (el caldo) RESPONSE: Roberto echó el caldo en la paellera. PROMPT: Hay que dejar cocer el arroz. (reposar) RESPONSE: Hay que dejar reposar el arroz. PROMPT: Anna preparó el sofrito con tomate. (la salsa) RESPONSE: Anna preparó la salsa con tomate. PROMPT: Fueron al mercado de Lavapiés. (supermercado) RESPONSE: Fueron al supermercado de Lavapiés. PROMPT: Compraron azafrán en la tienda de especias. (pimentón) RESPONSE: Compraron pimentón en la tienda de especias. $EXERCISE Lexical Drill A-3: Sequencing INTRO: Put the instructions in order using sequence connectors like Primero, Después, Luego, or Finalmente. INSTRUCTION: Order the steps. EXAMPLE PROMPT: (dorar / echar aceite) RESPONSE: Primero, echa aceite. Después, dora la carne. PROMPT: (cortar las judías / echar el aceite) RESPONSE: Primero, corta las judías. A continuación, echa el aceite. PROMPT: (dorar la carne / añadir las verduras) RESPONSE: Primero, dora la carne. Después, añade las verduras. PROMPT: (echar el caldo / echar el arroz) RESPONSE: Primero, echa el caldo. Luego, echa el arroz. PROMPT: (apagar el fuego / dejar reposar cinco minutos) RESPONSE: Primero, apaga el fuego. Finalmente, deja reposar cinco minutos. $EXERCISE Comprehension Questions INTRO: Answer the questions about the chapter in complete sentences. INSTRUCTION: Answer aloud then check. PROMPT: ¿Qué estaba haciendo Anna cuando Roberto llegó a casa el martes? RESPONSE: Estaba en la cocina con un delantal puesto, haciendo lentejas. Era la receta de su madre. PROMPT: ¿De quién era la receta de las lentejas? RESPONSE: Era la receta de la madre de Anna. PROMPT: ¿Por qué Roberto se sintió culpable? RESPONSE: Porque él normalmente comía cosas rápidas y sencillas, y Anna había pasado toda la tarde cocinando. PROMPT: ¿Qué decidieron cocinar juntos el sábado? RESPONSE: Decidieron hacer una paella juntos. Anna iba a enseñar a Roberto. PROMPT: ¿Dónde compraron los ingredientes para la paella? RESPONSE: En el mercado de Lavapiés. Fueron a diferentes puestos: carnicero, verdulero y tienda de especias. PROMPT: ¿Qué historia tiene la paellera de Anna? RESPONSE: Era de la abuela de Anna. La heredó su madre y se la dio a Anna cuando se vino a Madrid. PROMPT: ¿Qué es lo más importante al cocinar la paella una vez que se echa el arroz? RESPONSE: No se remueve nunca. Solo se controla el fuego. PROMPT: ¿Cuánto tiempo necesita el arroz para cocerse? RESPONSE: Unos dieciocho minutos: los primeros siete u ocho a fuego fuerte, después a fuego medio, y los últimos cinco a fuego muy suave. PROMPT: ¿Cómo comieron la paella? RESPONSE: Directamente de la paellera, cada uno con su cuchara, como se hace tradicionalmente. PROMPT: ¿Qué plato propuso Anna para la próxima clase de cocina? RESPONSE: Propuso hacer croquetas caseras. $LESSON Lesson 3: Grammar - Imperativo con pronombres $GRAMMAR Grammar Note 1: Imperativo con pronombres INTRO: Learn how to attach pronouns to affirmative imperative commands. When we use the affirmative imperative (tú) with pronouns, the pronouns go **attached to the end** of the verb, forming a single word. | Verb | + DO Pronoun | = Full form | |---|---|---| | corta | + lo | {córtalo} | | pon | + lo | {ponlo} | | echa | + lo | {échalo} | | da | + me + lo | {dámelo} | | añade | + las | {añádelas} | Note: An accent mark is added to maintain the original stress of the verb. With the **negative** imperative, the pronouns go **before** the verb: {No lo cortes}. {No lo pongas}. **From the chapter:** - {Córtalo en trozos pequeños.} (corta + lo) - {Ponlo al fuego.} (pon + lo) - {Échalo rápido.} (echa + lo) - {Dale la vuelta a los trozos.} (da + le) - {Repártelo bien por toda la paellera.} (reparte + lo) $EXERCISE Learning Drill: Imperativo con pronombres INTRO: Transform the sentences using the imperative with pronouns. INSTRUCTION: Convert to a command with a pronoun attached. PROMPT: Tienes que cortar las judías. RESPONSE: Córtalas. PROMPT: Tienes que poner el aceite. RESPONSE: Ponlo. PROMPT: Tienes que echar el caldo. RESPONSE: Échalo. PROMPT: Tienes que dar la vuelta a la carne. RESPONSE: Dale la vuelta. PROMPT: Tienes que añadir las verduras. RESPONSE: Añádelas. PROMPT: Tienes que repartir el arroz. RESPONSE: Repártelo. $EXERCISE Practice Drill: Instructions INTRO: A friend asks you how to make a tortilla. Give instructions using the imperative with pronouns. INSTRUCTION: Give instructions for each step. PROMPT: Los huevos (batir) RESPONSE: Bátelos bien en un bol. PROMPT: Las patatas (pelar y cortar) RESPONSE: Pélalas y córtalas en rodajas finas. PROMPT: El aceite (calentar) RESPONSE: Caliéntalo en una sartén grande. PROMPT: La mezcla (echar en la sartén) RESPONSE: Échala en la sartén y espera unos minutos. $LESSON Lesson 4: Grammar - Se impersonal $GRAMMAR Grammar Note 2: Se impersonal INTRO: The impersonal "se" is used to give general instructions without specifying who performs the action. | Structure | Example | |---|---| | se + verb 3rd person singular | {Se corta la cebolla.} | | se + verb 3rd person plural | {Se añaden las verduras.} | The verb agrees with the noun that follows. **From the chapter:** - {La paella no se toca una vez que echas el arroz.} - {Solo se necesita un poquito de azafrán.} - {Se cortan las judías en trozos.} $EXERCISE Learning Drill: Se impersonal INTRO: Transform the sentences using the impersonal "se." INSTRUCTION: Change to impersonal "se" form. PROMPT: Cortamos las judías en trozos. RESPONSE: Se cortan las judías en trozos. PROMPT: Echamos aceite en la paellera. RESPONSE: Se echa aceite en la paellera. PROMPT: Doramos el pollo por todos los lados. RESPONSE: Se dora el pollo por todos los lados. PROMPT: Añadimos el caldo caliente. RESPONSE: Se añade el caldo caliente. PROMPT: No removemos el arroz nunca. RESPONSE: No se remueve el arroz nunca. PROMPT: Dejamos reposar cinco minutos. RESPONSE: Se deja reposar cinco minutos. $EXERCISE Practice Drill: Recipe INTRO: Practice describing how to make a mixed salad using the impersonal "se". INSTRUCTION: Read and repeat the recipe steps. PROMPT: First, wash and cut the lettuce. RESPONSE: Primero se lava la lechuga y se corta en trozos. PROMPT: Add sliced tomatoes, cucumber, and onion. RESPONSE: Se añaden tomates cortados en rodajas, pepino y cebolla. PROMPT: Add a little olive oil, vinegar, and salt. RESPONSE: Se echa un poco de aceite de oliva, vinagre y sal. PROMPT: Mix everything well and serve cold. RESPONSE: Se mezcla todo bien y se sirve fría. $LESSON Lesson 5: Grammar - Perífrasis de fase $GRAMMAR Grammar Note 3: Perífrasis de fase INTRO: Learn verbal phrases that indicate different phases of an action. | Phrase | Phase | Example | |---|---|---| | **empezar a** + inf. | start (gradual) | {Anna empezó a dar instrucciones.} | | **ponerse a** + inf. | start (sudden) | {Roberto se puso a cortar las verduras.} | | **seguir** + gerundio | continuation | {Roberto seguía cortando las judías.} | | **dejar de** + inf. | interruption/stop | {Roberto dejó de cortar un momento.} | | **terminar de** + inf. | finish | {Terminaron de cocinar a las dos.} | $EXERCISE Learning Drill: Perífrasis INTRO: Complete with empezar a, ponerse a, seguir, terminar de, or dejar de. INSTRUCTION: Fill in the blank with the correct phrase. PROMPT: Anna __________ dar instrucciones cuando Roberto entró en la cocina. RESPONSE: Anna empezó a dar instrucciones cuando Roberto entró en la cocina. PROMPT: Roberto __________ cortando las judías con mucho cuidado. RESPONSE: Roberto seguía cortando las judías con mucho cuidado. PROMPT: Cuando __________ cocinar, recogieron la cocina juntos. RESPONSE: Cuando terminaron de cocinar, recogieron la cocina juntos. PROMPT: No puedes __________ remover el arroz; la paella no se toca. RESPONSE: No puedes dejar de remover el arroz; la paella no se toca. PROMPT: El caldo __________ hervir después de unos minutos. RESPONSE: El caldo empezó a hervir después de unos minutos. PROMPT: Roberto __________ cortar las verduras en cuanto Anna le dio el cuchillo. (sudden start) RESPONSE: Roberto se puso a cortar las verduras en cuanto Anna le dio el cuchillo. PROMPT: Anna __________ reír cuando vio la cara de Roberto al probar el azafrán. (sudden start) RESPONSE: Anna se puso a reír cuando vio la cara de Roberto al probar el azafrán. $LESSON Lesson 6: Grammar - Cada $GRAMMAR Grammar Note 4: Cada INTRO: Learn about the distributive quantifier "cada". **Cada** is always singular. | Use | Example | |---|---| | **cada** + singular noun | {Cada ingrediente tiene su momento.} | | **cada uno/a** | {Cada uno pagó su parte.} | | **cada** + time | {Practicamos cada semana.} | | **cada vez que** + verb | {Cada vez que cocino, aprendo algo nuevo.} | **From the chapter:** - {Cada uno con su cuchara...} - {Cada vez le gustaba más vivir con Anna.} $EXERCISE Learning Drill: Cada INTRO: Complete with cada, cada uno/a, or cada vez que. INSTRUCTION: Fill in the blank. PROMPT: __________ cocinamos juntos, nos divertimos mucho. RESPONSE: Cada vez que cocinamos juntos, nos divertimos mucho. PROMPT: En la paella, __________ ingrediente se añade en su momento. RESPONSE: En la paella, cada ingrediente se añade en su momento. PROMPT: Comieron directamente de la paellera, __________ con su cuchara. RESPONSE: Comieron directamente de la paellera, cada uno con su cuchara. PROMPT: __________ día Roberto cocina un poco mejor. RESPONSE: Cada día Roberto cocina un poco mejor. PROMPT: __________ paso de la receta es importante. RESPONSE: Cada paso de la receta es importante. $EXERCISE Practice Drill: Using Cada INTRO: Answer the questions using "cada". INSTRUCTION: Answer aloud. PROMPT: ¿Con qué frecuencia cocinas? RESPONSE: Cocino cada dos o tres días. PROMPT: ¿Quién paga cuando sales con amigos? RESPONSE: Cada uno paga lo suyo. PROMPT: ¿Qué pasa cuando practicas algo nuevo regularmente? RESPONSE: Cada vez lo hago un poco mejor. $LESSON Lesson 7: Practice and Review $EXERCISE Situation I: Invitar a cenar INTRO: Your roommate arrives home tired. You have cooked something special. Invite them to dinner. INSTRUCTION: Invite your roommate to dinner. PROMPT: Hola, ¿qué huele tan bien? RESPONSE: He hecho lentejas con chorizo. Si quieres puedes cenar conmigo. Hay de sobra para los dos. $EXERCISE Situation II: Pedir instrucciones INTRO: You are learning to cook with a friend. Ask how to do the next step (add rice) and ask for slow explanation. INSTRUCTION: Ask for instructions. PROMPT: Ahora hay que echar el arroz. RESPONSE: Vale, ¿cuánto arroz echo? Dime despacio, paso a paso, que no quiero equivocarme. $EXERCISE Question & Response Drill INTRO: Practice answering these questions as quickly as you can. INSTRUCTION: Answer aloud. PROMPT: ¿Te gusta cocinar? RESPONSE: Sí, me gusta cocinar. / No, no me gusta cocinar. PROMPT: ¿Cuál es tu plato favorito? RESPONSE: Mi plato favorito es la paella. PROMPT: ¿Sabes hacer algún plato especial? RESPONSE: Sí, sé hacer tortilla de patatas. PROMPT: ¿Quién te enseñó a cocinar? RESPONSE: Mi madre me enseñó a cocinar. PROMPT: ¿Prefieres cocinar en casa o comer fuera? RESPONSE: Prefiero cocinar en casa. PROMPT: ¿Alguna vez has cocinado algo que ha salido mal? RESPONSE: Sí, una vez quemé el arroz. PROMPT: ¿Conoces alguna receta tradicional de tu país? RESPONSE: Sí, conozco muchas recetas tradicionales. PROMPT: ¿Cocinas solo/a o con alguien? RESPONSE: Normalmente cocino solo. $EXERCISE Review 1: Complete the Summary INTRO: Fill in the blanks with: lentejas, paellera, mercado, instrucciones, azafrán, arroz, reposar, juntos. INSTRUCTION: Say the complete sentence. PROMPT: Un martes Anna hizo __________ con la receta de su madre y Roberto cenó con ella. RESPONSE: Un martes Anna hizo lentejas con la receta de su madre y Roberto cenó con ella. PROMPT: Después decidieron cocinar __________ el sábado. RESPONSE: Después decidieron cocinar juntos el sábado. PROMPT: Fueron al __________ de Lavapiés a comprar los ingredientes para una paella. RESPONSE: Fueron al mercado de Lavapiés a comprar los ingredientes para una paella. PROMPT: Anna sacó la __________ de su abuela y empezó a dar __________. RESPONSE: Anna sacó la paellera de su abuela y empezó a dar instrucciones. PROMPT: Usaron pollo, judías verdes, __________ en hebra y arroz bomba. RESPONSE: Usaron pollo, judías verdes, azafrán en hebra y arroz bomba. PROMPT: El __________ se coció durante dieciocho minutos sin removerlo. RESPONSE: El arroz se coció durante dieciocho minutos sin removerlo. PROMPT: Al final lo dejaron __________ cinco minutos. La paella quedó perfecta. RESPONSE: Al final lo dejaron reposar cinco minutos. La paella quedó perfecta. $EXERCISE Review 2: True or False INTRO: Say if the statement is True or False. If False, correct it. INSTRUCTION: Answer V (Verdadero) or F (Falso). PROMPT: Roberto normalmente cocinaba platos elaborados. RESPONSE: F. Normalmente hacía cosas rápidas: pasta, arroz, un filete a la plancha. PROMPT: Las lentejas de Anna eran la receta de su abuela. RESPONSE: F. Era la receta de su madre. PROMPT: La paellera de Anna era de su abuela, heredada por su madre. RESPONSE: V. PROMPT: El azafrán era un ingrediente barato. RESPONSE: F. El azafrán era carísimo. PROMPT: Hay que remover la paella constantemente mientras se cocina. RESPONSE: F. La paella no se toca nunca una vez que se echa el arroz. PROMPT: Comieron la paella directamente de la paellera. RESPONSE: V. PROMPT: Anna propuso hacer croquetas la próxima vez. RESPONSE: V.