TTS_PROMPT: You are speaking European Spanish from Spain (castellano). Use distincion: pronounce C before E/I and Z as /th/ (theta), never as /s/. Use vosotros forms, never ustedes for informal plural. Speak naturally like someone from Madrid.
VOICE_DEFAULT: Aoede | Speak in European Spanish from Spain with distincion (C/Z as theta), clearly and naturally
VOICE_INTRO: Aoede | Speak in European Spanish from Spain (Madrid accent, distincion) as a warm narrator
VOICE_PROMPT: Orus | Speak in European Spanish from Spain with distincion (C/Z as theta), clearly
VOICE_RESPONSE: Puck | Speak in European Spanish from Spain with distincion (C/Z as theta), naturally
VOICE: Narrator | Aoede | Speak in European Spanish from Spain (Madrid accent, distincion) as a clear narrator
VOICE: Roberto | Puck | Speak in European Spanish from Spain (Madrid accent, distincion) like a young man from Madrid
VOICE: Anna | Leda | Speak in European Spanish from Spain (Madrid accent, distincion) like a young woman from Madrid
VOICE: Carmen | Aoede | Speak in European Spanish from Spain (Madrid accent, distincion) like a warm mature woman
VOICE: Antonio | Charon | Speak in European Spanish from Spain (Madrid accent, distincion) like a serious mature man
INTRO: Anna is nervous because her parents are coming to visit her apartment and meet Roberto for the first time.
INSTRUCTION: Listen to the conversation.
SPEAKER: Narrator
LINE: Era viernes por la tarde. Anna estaba nerviosa. Sus padres venían a Madrid ese fin de semana. Era la primera vez que visitaban su piso. La primera vez que iban a conocer a Roberto.
SPEAKER: Roberto
LINE: Tranquila. No pasa nada. Solo vienen a ver dónde vives.
SPEAKER: Anna
LINE: Ya, pero mi madre es muy preguntona. Y mi padre muy protector. Van a hacerte mil preguntas.
SPEAKER: Roberto
LINE: Pues las contestaré. No tengo nada que ocultar.
SPEAKER: Narrator
LINE: Anna había limpiado el piso de arriba abajo. Todo brillaba. Había comprado flores para poner en el salón. Había escondido algunas cosas personales que no quería que sus padres vieran.
SPEAKER: Anna
LINE: ¿Estoy exagerando?
SPEAKER: Roberto
LINE: Un poco sí. Pero es normal. Son tus padres.
SPEAKER: Narrator
LINE: Los padres de Anna llegaban en tren a las siete. Anna fue a Atocha a recogerlos. Roberto se quedó en casa preparando todo.
SPEAKER: Narrator
LINE: Había decidido cocinar algo para cenar. Nada muy complicado. Pollo al horno con patatas. Simple pero rico. A las ocho sonó el timbre. Roberto fue a abrir.
SPEAKER: Narrator
LINE: Anna entró con sus padres. Su madre era una mujer de unos cincuenta años, pelo castaño con algunas canas, aspecto elegante pero cercano. Su padre era alto, pelo canoso, con gafas, aspecto serio pero amable.
SPEAKER: Anna
LINE: Mamá, papá, este es Roberto. Roberto, mis padres. Carmen y Antonio.
SPEAKER: Roberto
LINE: Encantado.
SPEAKER: Carmen
LINE: Encantada. Gracias por cuidar de nuestra hija.
SPEAKER: Roberto
LINE: No hay que agradecer nada. Anna es muy fácil de convivir.
SPEAKER: Antonio
LINE: Eso porque no la conoces bien todavía.
SPEAKER: Narrator
LINE: Todos se rieron. Anna les enseñó el piso. La cocina, el baño, su habitación, el salón. Sus padres miraban todo con atención.
SPEAKER: Carmen
LINE: Es muy bonito. Pequeño pero acogedor.
SPEAKER: Anna
LINE: Sí, estamos muy cómodos aquí.
SPEAKER: Antonio
LINE: ¿Y tú dónde duermes?
SPEAKER: Roberto
LINE: En esa habitación. La del fondo.
SPEAKER: Narrator
LINE: Antonio fue a mirar. Asegurándose de que efectivamente había dos habitaciones separadas y que su hija no estaba compartiendo habitación con un desconocido. Cuando vio que todo era como Anna había dicho, se relajó un poco.
$DIALOGUE La Visita - Parte 2
INTRO: Roberto serves dinner to Anna's parents. Pay attention to how they interact.
INSTRUCTION: Listen and repeat.
SPEAKER: Roberto
LINE: Bueno. He preparado cena. Espero que os guste el pollo al horno.
SPEAKER: Carmen
LINE: Seguro que está delicioso. Qué detalle.
SPEAKER: Narrator
LINE: Se sentaron los cuatro en la mesa. Roberto sirvió la cena. Pollo, patatas, ensalada.
SPEAKER: Carmen
LINE: Está muy bueno. Cocinas bien.
SPEAKER: Roberto
LINE: Gracias. Anna me ha enseñado algunas cosas. Ella cocina mejor que yo.
SPEAKER: Anna
LINE: No es verdad. Roberto cocina muy bien.
SPEAKER: Narrator
LINE: Antonio observaba la interacción entre ellos con atención. Había algo ahí. Una complicidad. Una cercanía.
SPEAKER: Carmen
LINE: ¿Y cómo os conocisteis?
SPEAKER: Anna
LINE: Por un anuncio. Roberto buscaba compañero de piso y yo necesitaba urgentemente un sitio. Quedamos, vimos el piso y ya está.
SPEAKER: Carmen
LINE: ¿Y os lleváis bien?
SPEAKER: Roberto
LINE: Muy bien. Anna es muy ordenada, respetuosa, tranquila. No se puede pedir más en una compañera de piso.
SPEAKER: Antonio
LINE: ¿Y tú a qué te dedicas?
SPEAKER: Roberto
LINE: Trabajo en consultoría. Recursos humanos y formación empresarial.
SPEAKER: Antonio
LINE: ¿Y está bien?
SPEAKER: Roberto
LINE: Sí, está bien. No es mi trabajo soñado pero paga las facturas.
SPEAKER: Narrator
LINE: Antonio asintió. Parecía aprobar. Siguieron cenando y charlando. Carmen preguntaba por la vida de Anna en Madrid. El trabajo, los estudios, los amigos. Anna contaba todo con entusiasmo. Se notaba que era feliz aquí.
SPEAKER: Narrator
LINE: Después de cenar se sentaron en el sofá a tomar café. Luna apareció y se frotó contra las piernas de Carmen.
SPEAKER: Carmen
LINE: Ay, qué mona. ¿Es vuestra?
SPEAKER: Anna
LINE: Sí. Bueno, la encontramos en la calle herida y la llevamos al veterinario. Se iba a quedar solo temporalmente pero al final nos la quedamos.
SPEAKER: Roberto
LINE: Se llama Luna.
SPEAKER: Narrator
LINE: Carmen cogió a Luna en brazos. La gata ronroneó.
SPEAKER: Carmen
LINE: Me encantan los gatos. En casa teníamos uno cuando Anna era pequeña.
SPEAKER: Anna
LINE: Sí, se llamaba Mimoso. Murió cuando yo tenía doce años.
SPEAKER: Carmen
LINE: Era un gato buenísimo.
SPEAKER: Narrator
LINE: Antonio miraba el piso con ojo crítico.
SPEAKER: Antonio
LINE: ¿El casero sube mucho el alquiler?
SPEAKER: Roberto
LINE: Subió treinta euros hace unos meses. Pero conseguí negociar. Al principio quería subir cincuenta.
SPEAKER: Antonio
LINE: Treinta no está mal. Los alquileres en Madrid están por las nubes.
SPEAKER: Roberto
LINE: Sí, lo sé. Por eso cuando encontré este piso me quedé. Está bien de precio para la zona.
SPEAKER: Narrator
LINE: Antonio pareció satisfecho con la respuesta.
$DIALOGUE La Visita - Parte 3
INTRO: The parents return to their hotel, and Carmen shares her suspicions with Anna.
INSTRUCTION: Listen to the final part of the story.
SPEAKER: Narrator
LINE: A las once Anna dijo:
SPEAKER: Anna
LINE: Bueno, os llevo al hotel. Estaréis cansados del viaje.
SPEAKER: Carmen
LINE: Sí, un poco.
SPEAKER: Narrator
LINE: Se despidieron de Roberto. Carmen le dio dos besos.
SPEAKER: Carmen
LINE: Muchas gracias por la cena. Y por cuidar de Anna.
SPEAKER: Roberto
LINE: No hay de qué. Ha sido un placer conoceros.
SPEAKER: Narrator
LINE: Antonio le estrechó la mano.
SPEAKER: Antonio
LINE: Eres un buen chico. Me quedo tranquilo sabiendo que Anna vive con alguien responsable.
SPEAKER: Roberto
LINE: Gracias.
SPEAKER: Narrator
LINE: Anna acompañó a sus padres al hotel que habían reservado cerca de Atocha. En el camino su madre no paraba de hablar.
SPEAKER: Carmen
LINE: Me cae muy bien Roberto. Es muy majo. Y se nota que os lleváis bien.
SPEAKER: Anna
LINE: Sí, nos llevamos muy bien.
SPEAKER: Carmen
LINE: ¿Estás segura de que solo sois amigos?
SPEAKER: Narrator
LINE: Anna suspiró. Sabía que su madre iba a sacar el tema.
SPEAKER: Anna
LINE: Mamá, por favor.
SPEAKER: Carmen
LINE: Es que se os ve muy cómodos juntos. Y la forma en que os miráis...
SPEAKER: Anna
LINE: No nos miramos de ninguna forma especial.
SPEAKER: Carmen
LINE: Yo creo que sí.
SPEAKER: Narrator
LINE: Anna no respondió. No quería tener esa conversación con su madre. Cuando llegaron al hotel, su padre la abrazó.
SPEAKER: Antonio
LINE: Estoy orgulloso de ti, hija. Has hecho una buena vida aquí en Madrid.
SPEAKER: Anna
LINE: Gracias, papá.
SPEAKER: Antonio
LINE: Y tu compañero de piso parece un buen chico. Me fío de tu criterio.
SPEAKER: Anna
LINE: Gracias por confiar en mí.
SPEAKER: Antonio
LINE: Siempre hemos confiado en ti.
SPEAKER: Narrator
LINE: Anna volvió a casa en metro. Cuando entró, Roberto estaba recogiendo la cocina.
SPEAKER: Anna
LINE: Oye, gracias por la cena. Ha estado todo perfecto.
SPEAKER: Roberto
LINE: De nada. Tus padres son muy majos.
SPEAKER: Anna
LINE: ¿Sí? ¿No te han dado mucho la chapa?
SPEAKER: Roberto
LINE: No, qué va. Preguntas normales. Tu padre es un poco serio pero se nota que te quiere mucho.
SPEAKER: Anna
LINE: Sí, es muy protector.
SPEAKER: Narrator
LINE: Ayudó a Roberto a terminar de recoger. Después se sentaron un momento en el sofá.
SPEAKER: Anna
LINE: Mi madre cree que hay algo entre nosotros.
SPEAKER: Narrator
LINE: Roberto se puso tenso.
SPEAKER: Roberto
LINE: ¿Ah, sí?
SPEAKER: Anna
LINE: Sí. Dice que se nota por cómo nos miramos.
SPEAKER: Roberto
LINE: ¿Y qué le has dicho?
SPEAKER: Anna
LINE: Que somos amigos. Compañeros de piso.
SPEAKER: Narrator
LINE: Roberto asintió.
SPEAKER: Roberto
LINE: Ya.
SPEAKER: Narrator
LINE: Se quedaron en silencio. Anna quería preguntarle si él también pensaba que había algo. Pero no se atrevía. Roberto quería decirle que su madre tenía razón. Que sí había algo. Que para él ya no era solo su compañera de piso. Pero tampoco se atrevía. Y así seguían. En ese limbo. Sin atreverse a dar el paso.
$GRAMMAR Vocabulario del Capítulo
INTRO: Study these words from the chapter. They are essential for understanding the story.
### La Visita Familiar
- {los padres}
- {el recibidor}
- {el pollo al horno}
- {protector}
- {preguntona}
### Verbos Clave
- {recoger}
- {presentar}
- {confiar}
- {ronronear}
- {frotar}
### Expresiones Útiles
- {dar la chapa}
- {estar por las nubes}
- {de arriba abajo}
- {el ojo crítico}
$GRAMMAR Palabras Útiles
INTRO: These additional words and phrases will help you expand your vocabulary related to la convivencia in Spain.
### La Casa y el Alquiler
- {el alquiler}
- {las facturas}
- {el casero}
- {el portero automático}
$LESSON Lesson 2: Vocabulary and Comprehension
$GRAMMAR Conciencia Léxica
INTRO: Notice how small words connect with others to form common patterns in Spanish.
### Expresar tiempo
- {por la tarde}
- {de sorpresa}
- {hace unos meses}
### Construcciones con "de"
- {compañero de piso}
- {la habitación del fondo}
- {un hotel cerca de Atocha}
### Combinaciones de Verbos
- {subir el alquiler}
- {dar los besos}
- {quedarse tranquilo}
$EXERCISE Vocabulary A: Match Definitions
INTRO: Match the word with its definition.
INSTRUCTION: Say the definition corresponding to the word.
PROMPT: el casero
RESPONSE: dueño de un piso que lo alquila
PROMPT: protector
RESPONSE: persona que se preocupa mucho por su familia
PROMPT: las canas
RESPONSE: pelos blancos que aparecen con la edad
PROMPT: la nostalgia
RESPONSE: sentimiento de tristeza por el pasado
PROMPT: el criterio
RESPONSE: capacidad de juzgar y tomar buenas decisiones
$EXERCISE Vocabulary B: Complete the Sentence
INTRO: Complete the sentences with the correct word from the list: el recibidor, las facturas, la confianza, protector, preguntona.
INSTRUCTION: Fill in the blank with the correct word.
RESPONSE: Antonio miró las habitaciones para asegurarse de que eran separadas.
$EXERCISE Practice Drill: Para vs. Para que
INTRO: Complete the sentences with a purpose clause.
INSTRUCTION: Complete the sentence creatively.
PROMPT: Estudio español para...
RESPONSE: Estudio español para poder comunicarme en España.
PROMPT: Leo libros para que...
RESPONSE: Leo libros para que mi vocabulario sea más amplio.
PROMPT: Ahorro dinero para...
RESPONSE: Ahorro dinero para viajar el verano que viene.
PROMPT: Llamo a mis padres para que...
RESPONSE: Llamo a mis padres para que no se preocupen.
$LESSON Lesson 7: Practice and Review
$EXERCISE Situation I: Presentando a alguien
INTRO: Your parents are visiting and will meet your flatmate. Present your flatmate and describe the flat using possessive pronouns.
INSTRUCTION: Introduce your flatmate and describe the flat.
PROMPT: Tú: Mamá, papá, este/a es [nombre]. [Nombre], mis padres.
RESPONSE: Esta es mi compañera de piso, Laura. Laura, mis padres, Carmen y Antonio. Nuestro piso es pequeño pero acogedor. Mi habitación es la de la derecha y la suya es la de la izquierda.
$EXERCISE Question & Response Drill
INTRO: Practice answering these questions as quickly as you can. These are personal questions.
INSTRUCTION: Answer the question aloud.
PROMPT: ¿Con qué frecuencia visitas a tus padres?
RESPONSE: Visito a mis padres una vez al mes.
PROMPT: ¿Te pones nervioso/a cuando tus padres visitan tu casa?
RESPONSE: Sí, me pongo un poco nervioso porque quiero que todo esté perfecto.
PROMPT: ¿Qué cocinarías si tus padres vinieran a cenar?
RESPONSE: Cocinaría una paella o algo típico español.
PROMPT: ¿Tus padres te hacen muchas preguntas sobre tu vida?
RESPONSE: Sí, mi madre es muy preguntona, pero es normal.
PROMPT: ¿Te cae bien el compañero/a de piso de algún amigo?
RESPONSE: Sí, el compañero de mi mejor amigo me cae muy bien.
PROMPT: ¿Crees que la madre de Anna tiene razón sobre Roberto?
RESPONSE: Yo creo que sí, se nota que hay algo entre ellos.
PROMPT: ¿Tu madre es preguntona como Carmen?
RESPONSE: No, mi madre es más tranquila.
PROMPT: ¿Tu padre es protector como Antonio?
RESPONSE: Sí, mi padre también es bastante protector.
$EXERCISE Review 1: Complete the Summary
INTRO: Fill in the blanks with words from the list: nerviosa, cena, pollo, preguntas, protector, gata, confianza, amistad.