Files

825 lines
28 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

$MODULE
DIOCO_DOC_ID: lc_anna_roberto_ch13
TITLE: Capítulo 13: Cocinando en Casa
DESCRIPTION: Roberto learns to cook paella with Anna and discovers the joy of sharing homemade food.
TARGET_LANG_G: es
HOME_LANG_G: en
TTS_PROMPT: You are speaking European Spanish from Spain (castellano). Use distincion: pronounce C before E/I and Z as /th/ (theta), never as /s/. Use vosotros forms, never ustedes for informal plural. Speak naturally like someone from Madrid.
VOICE_DEFAULT: Aoede | Speak in European Spanish from Spain with distincion (C/Z as theta), clearly and naturally
VOICE_INTRO: Aoede | Speak in European Spanish from Spain (Madrid accent, distincion) as a warm narrator
VOICE_PROMPT: Orus | Speak in European Spanish from Spain with distincion (C/Z as theta), clearly
VOICE_RESPONSE: Puck | Speak in European Spanish from Spain with distincion (C/Z as theta), naturally
VOICE: Narrator | Aoede | Speak in European Spanish from Spain (Madrid accent, distincion) as a clear narrator
VOICE: Roberto | Puck | Speak in European Spanish from Spain (Madrid accent, distincion) like a young man from Madrid
VOICE: Anna | Leda | Speak in European Spanish from Spain (Madrid accent, distincion) like a young woman from Madrid
VOICE: Carnicero | Charon | Speak in European Spanish from Spain with distincion (C/Z as theta), Speak like a shopkeeper
$LESSON Lesson 1: The Story
$DIALOGUE Cocinando en Casa - Parte 1
INTRO: Roberto arrives home on a Tuesday evening to find Anna cooking something that smells delicious.
INSTRUCTION: Listen to the conversation.
SPEAKER: Narrator
LINE: Era martes por la noche. Roberto llegó a casa sobre las siete y media como siempre. Abrió la puerta y le recibió un olor increíble que venía de la cocina.
SPEAKER: Narrator
LINE: Dejó su mochila en el sofá y fue a ver qué pasaba.
SPEAKER: Narrator
LINE: Anna estaba en la cocina con un delantal puesto, removiendo algo en una olla. Tenía la cara un poco roja del calor y el pelo recogido en una coleta.
SPEAKER: Roberto
LINE: Hola. ¿Qué estás haciendo? Huele de maravilla.
SPEAKER: Anna
LINE: Hola. Estoy haciendo lentejas. Me apetecía cocinar algo casero.
SPEAKER: Narrator
LINE: Roberto se acercó a mirar la olla. Las lentejas tenían muy buena pinta. Había trozos de chorizo, zanahoria, patata.
SPEAKER: Roberto
LINE: Tienen una pinta increíble.
SPEAKER: Anna
LINE: Gracias. Es la receta de mi madre. Llevo toda la tarde con esto.
SPEAKER: Roberto
LINE: ¿Toda la tarde?
SPEAKER: Anna
LINE: Sí. Las lentejas necesitan su tiempo. Hay que dejarlas cocer despacio para que queden bien.
SPEAKER: Narrator
LINE: Roberto se sintió un poco culpable. Él normalmente comía cosas rápidas. Pasta, arroz, un filete a la plancha. Nada elaborado.
SPEAKER: Roberto
LINE: ¿Has hecho mucha cantidad?
SPEAKER: Narrator
LINE: Anna sonrió.
SPEAKER: Anna
LINE: Sí, mogollón. No sé calcular bien las cantidades y siempre hago de más. Si quieres puedes cenar conmigo. Hay para un regimiento.
SPEAKER: Roberto
LINE: ¿En serio? ¿No te importa?
SPEAKER: Anna
LINE: Claro que no. Total, si no las compartimos se van a quedar aquí tres días.
SPEAKER: Roberto
LINE: Pues entonces acepto encantado. Muchas gracias.
SPEAKER: Anna
LINE: De nada. Ponte cómodo. En diez minutos están listas.
SPEAKER: Narrator
LINE: Roberto se fue a su habitación a cambiarse de ropa. Se puso el chándal y volvió al salón.
SPEAKER: Narrator
LINE: Anna puso la mesa con dos platos, dos vasos, pan, agua. Después sirvió las lentejas en una fuente grande y la puso en el centro.
SPEAKER: Anna
LINE: Venga, a comer.
SPEAKER: Narrator
LINE: Se sentaron. Roberto se sirvió un plato bien lleno. Probó una cucharada.
SPEAKER: Roberto
LINE: Madre mía, Anna. Están buenísimas.
SPEAKER: Anna
LINE: ¿Sí? ¿De verdad?
SPEAKER: Roberto
LINE: De verdad. Están mejor que las de mi madre, que ya es decir.
SPEAKER: Narrator
LINE: Anna se rió.
SPEAKER: Anna
LINE: No digas eso que tu madre se va a enfadar.
SPEAKER: Roberto
LINE: Es la verdad. Cocinas muy bien.
SPEAKER: Anna
LINE: Gracias. Me gusta cocinar cuando tengo tiempo. Es relajante.
SPEAKER: Narrator
LINE: Comieron en silencio durante unos minutos. Las lentejas estaban realmente deliciosas.
SPEAKER: Roberto
LINE: Oye, yo tendría que aprender a cocinar mejor. Siempre hago lo mismo. Pasta, arroz, pollo. Cosas básicas.
SPEAKER: Anna
LINE: Bueno, eso también está bien. Es práctico.
SPEAKER: Roberto
LINE: Sí, pero me gustaría saber hacer platos de verdad. Como estos.
SPEAKER: Narrator
LINE: Anna pensó un momento.
SPEAKER: Anna
LINE: Si quieres puedo enseñarte. No es tan difícil. Solo hay que tener un poco de paciencia.
SPEAKER: Roberto
LINE: ¿Enseñarme? ¿En serio?
SPEAKER: Anna
LINE: Claro. Podemos cocinar juntos algún día. Yo te voy diciendo qué hacer y así aprendes.
SPEAKER: Roberto
LINE: Me parece genial. ¿Cuándo?
SPEAKER: Anna
LINE: No sé, ¿este sábado? Podríamos hacer una paella.
SPEAKER: Roberto
LINE: Vale. Pero te aviso que soy un desastre en la cocina.
SPEAKER: Anna
LINE: No pasa nada. Todo el mundo puede aprender.
$DIALOGUE Cocinando en Casa - Parte 2
INTRO: It is Saturday morning. Roberto and Anna go to the market to buy ingredients for the paella.
INSTRUCTION: Follow the shopping trip and preparation.
SPEAKER: Narrator
LINE: El sábado por la mañana fueron juntos al mercado de Lavapiés. Anna llevaba una lista de ingredientes para la paella.
SPEAKER: Anna
LINE: Vale, necesitamos arroz bomba, pollo, conejo, judías verdes, garrofón, pimentón, azafrán...
SPEAKER: Narrator
LINE: Fueron parando en diferentes puestos. El carnicero les cortó el pollo y el conejo en trozos. El verdulero les pesó las judías verdes frescas. En la tienda de especias compraron azafrán en hebra.
SPEAKER: Roberto
LINE: Madre mía, el azafrán es carísimo.
SPEAKER: Anna
LINE: Sí, pero es lo que le da el sabor especial a la paella. Solo se necesita un poquito.
SPEAKER: Narrator
LINE: Volvieron a casa con todas las bolsas. Anna sacó una paellera grande que había traído de Sevilla en la mudanza.
SPEAKER: Anna
LINE: Esta paellera era de mi abuela. La heredó mi madre y me la dio a mí cuando me vine a Madrid.
SPEAKER: Roberto
LINE: Qué guay tener algo así de familia.
SPEAKER: Anna
LINE: Sí. Me hace sentir como en casa cuando cocino con ella.
SPEAKER: Narrator
LINE: Anna empezó a dar instrucciones.
SPEAKER: Anna
LINE: Primero cortamos todo. Tú encárgate de las judías. Hay que quitarles las puntas y cortarlas en trozos pequeños.
SPEAKER: Narrator
LINE: Roberto se puso manos a la obra. Iba cortando las judías con cuidado mientras Anna preparaba el sofrito.
SPEAKER: Anna
LINE: Ahora pones aceite en la paellera y lo calientas. Cuando esté caliente, echas el pollo y el conejo. Hay que dorarlo todo bien.
SPEAKER: Narrator
LINE: Roberto echó el aceite y esperó a que se calentara. Después puso la carne. Empezó a chisporrotear.
SPEAKER: Anna
LINE: Dale la vuelta a los trozos para que se doren por todos lados.
SPEAKER: Narrator
LINE: Roberto obedecía las instrucciones. Era como tener una profesora de cocina particular.
SPEAKER: Narrator
LINE: Cuando la carne estuvo dorada, Anna le dijo que añadiera las judías verdes y el garrofón. Después el tomate rallado.
SPEAKER: Anna
LINE: Ahora el pimentón. Pero ojo, que se quema fácilmente. Aparta la paellera del fuego, echas el pimentón, lo mezclas rápido y vuelves a poner al fuego.
$DIALOGUE Cocinando en Casa - Parte 3
INTRO: The cooking continues. It is time to add the broth and the rice.
INSTRUCTION: Listen to the final steps of the recipe.
SPEAKER: Narrator
LINE: Roberto hizo exactamente lo que Anna decía. El aroma que salía de la paellera era increíble.
SPEAKER: Anna
LINE: Ahora echamos el caldo. Tiene que ser el doble de cantidad que el arroz que vayas a poner.
SPEAKER: Narrator
LINE: Roberto echó el caldo. Anna añadió unas hebras de azafrán que dieron al líquido un color dorado precioso.
SPEAKER: Anna
LINE: Dejamos que hierva todo junto unos minutos. Después echamos el arroz.
SPEAKER: Narrator
LINE: Esperaron charlando mientras el caldo hervía.
SPEAKER: Roberto
LINE: Sabes, esto es más fácil de lo que pensaba.
SPEAKER: Anna
LINE: Te lo dije. Solo hay que seguir los pasos. La paella no es difícil, solo requiere atención.
SPEAKER: Roberto
LINE: Sí, pero sin ti aquí diciéndome qué hacer, me habría liado seguro.
SPEAKER: Narrator
LINE: Anna sonrió.
SPEAKER: Anna
LINE: Bueno, para eso están los amigos.
SPEAKER: Narrator
LINE: Cuando el caldo llevaba hirviendo diez minutos, Anna le dijo a Roberto que echara el arroz.
SPEAKER: Anna
LINE: Lo repartes bien por toda la paellera. Que quede uniforme.
SPEAKER: Narrator
LINE: Roberto echó el arroz con cuidado, distribuyéndolo por toda la superficie.
SPEAKER: Anna
LINE: Ahora viene lo importante. Hay que dejarlo cocer unos dieciocho minutos. Los primeros siete u ocho a fuego fuerte. Después bajas el fuego a medio. Y los últimos cinco minutos a fuego muy suave.
SPEAKER: Roberto
LINE: ¿Y no se remueve?
SPEAKER: Anna
LINE: No, nunca. La paella no se toca una vez que echas el arroz. Solo controlas el fuego.
SPEAKER: Narrator
LINE: Roberto puso un temporizador en su móvil. Fueron controlando el tiempo y ajustando el fuego según las indicaciones de Anna.
SPEAKER: Narrator
LINE: A los dieciocho minutos, Anna probó un granito de arroz.
SPEAKER: Anna
LINE: Perfecto. Está en su punto. Ahora apagamos el fuego y lo dejamos reposar cinco minutos tapado con un trapo.
SPEAKER: Narrator
LINE: Taparon la paellera con un paño de cocina limpio. Luna apareció en la cocina atraída por el olor.
SPEAKER: Anna
LINE: Tú no comes paella. Es solo para humanos.
SPEAKER: Narrator
LINE: Cuando pasaron los cinco minutos, destaparon la paellera. La paella tenía una pinta espectacular. El arroz estaba suelto, el color era perfecto.
SPEAKER: Roberto
LINE: Tío, la hemos hecho nosotros.
SPEAKER: Anna
LINE: Bueno, sobre todo tú. Yo solo te he ido diciendo.
SPEAKER: Roberto
LINE: Pero sin ti no habría sabido.
SPEAKER: Narrator
LINE: Pusieron la paellera en el centro de la mesa. Comieron directamente de ella, cada uno con su cuchara, como se hace tradicionalmente.
SPEAKER: Roberto
LINE: Está buenísima.
SPEAKER: Anna
LINE: Sí, ha quedado muy bien. Has aprendido rápido.
SPEAKER: Roberto
LINE: He tenido buena profesora.
SPEAKER: Narrator
LINE: Comieron hasta que no pudieron más. Aún quedaba paella en la paellera.
SPEAKER: Anna
LINE: Madre mía, hemos hecho demasiada.
SPEAKER: Roberto
LINE: No pasa nada. Mañana la calentamos y comemos otra vez.
SPEAKER: Narrator
LINE: Recogieron la cocina juntos. Lavaron los platos, limpiaron la paellera, guardaron todo.
SPEAKER: Roberto
LINE: Oye, gracias por enseñarme. Ha sido muy guay.
SPEAKER: Anna
LINE: De nada. Ha sido divertido. Podemos hacerlo más veces si quieres.
SPEAKER: Roberto
LINE: Me encantaría. La próxima vez tú eliges qué cocinamos.
SPEAKER: Anna
LINE: Vale. Podemos hacer croquetas caseras. Esas sí que tienen su técnica.
SPEAKER: Roberto
LINE: Perfecto.
SPEAKER: Narrator
LINE: Esa noche, mientras Roberto se metía en la cama, pensó en lo bien que se lo habían pasado cocinando juntos. Era más que simplemente aprender a cocinar. Era pasar tiempo juntos, compartir algo, crear algo entre los dos.
SPEAKER: Narrator
LINE: Cada vez le gustaba más vivir con Anna.
SPEAKER: Narrator
LINE: Cada vez se sentía más como en casa.
$GRAMMAR Vocabulario del Capítulo
INTRO: Study these words from the chapter. They are essential for understanding the story.
### La Cocina y los Alimentos
- {el delantal}
- {la olla}
- {la receta}
- {los ingredientes}
- {la paellera}
- {el arroz bomba}
- {el azafrán}
- {el fuego}
### Verbos Clave
- {cocinar}
- {remover}
- {cocer}
- {hervir}
- {dorar}
- {reposar}
### Expresiones Útiles
- {tener buena pinta}
- {estar de maravilla}
- {ponerse manos a la obra}
- {hacerse compañía}
- {chupar los dedos}
$GRAMMAR Palabras Útiles
INTRO: These additional words will help you expand your vocabulary related to cooking.
### Preparación de Comida
- {la sartén}
- {la tabla de cortar}
- {picar}
- {sofreír}
- {sazonar}
- {a fuego lento}
$LESSON Lesson 2: Vocabulary and Comprehension
$GRAMMAR Conciencia Léxica
INTRO: Notice how small words connect with others to form common patterns in Spanish.
### Expresar tiempo
- {toda la tarde}
- {primeros siete u ocho minutos}
- {la próxima vez}
### Construcciones con "de"
- {trozos de chorizo}
- {salsa de tomate}
- {un plato de verdad}
### Combinaciones de Verbos
- {dejar cocer}
- {empezar a dar}
- {volver a poner}
$EXERCISE Vocabulary A: Match Definitions
INTRO: Match the word with its definition.
INSTRUCTION: Match the word with the correct Spanish definition.
PROMPT: el delantal
RESPONSE: prenda que se pone encima de la ropa para no mancharse al cocinar
PROMPT: la olla
RESPONSE: recipiente hondo para cocinar con líquido
PROMPT: la paellera
RESPONSE: sartén grande, ancha y poco profunda para hacer paella
PROMPT: el azafrán
RESPONSE: planta aromática que da color amarillo a la comida
PROMPT: la receta
RESPONSE: instrucciones para preparar un plato
$EXERCISE Vocabulary B: Complete the Sentence
INTRO: Complete the sentences with the correct word.
INSTRUCTION: Choose: el sofrito, el caldo, la paellera, el fuego, los ingredientes.
PROMPT: Anna sacó una __________ grande que era de su abuela.
RESPONSE: Anna sacó una paellera grande que era de su abuela.
PROMPT: Hay que comprar todos __________ antes de empezar a cocinar.
RESPONSE: Hay que comprar todos los ingredientes antes de empezar a cocinar.
PROMPT: Anna preparó __________ con tomate, ajo y cebolla.
RESPONSE: Anna preparó el sofrito con tomate, ajo y cebolla.
PROMPT: Roberto echó __________ caliente sobre el arroz.
RESPONSE: Roberto echó el caldo caliente sobre el arroz.
PROMPT: Los últimos cinco minutos se cocina a __________ muy suave.
RESPONSE: Los últimos cinco minutos se cocina a fuego muy suave.
$EXERCISE Lexical Drill A-1: Command Transformation
INTRO: Transform the sentence into an instruction using the affirmative imperative (tú).
INSTRUCTION: Say the command aloud.
EXAMPLE
PROMPT: Hay que cortar las judías.
RESPONSE: Corta las judías.
PROMPT: Hay que echar el aceite en la paellera.
RESPONSE: Echa el aceite en la paellera.
PROMPT: Hay que dorar el pollo por todos los lados.
RESPONSE: Dora el pollo por todos los lados.
PROMPT: Hay que añadir las judías verdes.
RESPONSE: Añade las judías verdes.
PROMPT: Hay que repartir el arroz por toda la paellera.
RESPONSE: Reparte el arroz por toda la paellera.
$EXERCISE Lexical Drill A-2: Vocabulary Substitution
INTRO: Substitute the indicated word. Adjust the sentence if necessary.
INSTRUCTION: Substitute the word as indicated.
EXAMPLE
PROMPT: Anna estaba haciendo lentejas. (paella)
RESPONSE: Anna estaba haciendo paella.
PROMPT: Roberto echó el aceite en la paellera. (el caldo)
RESPONSE: Roberto echó el caldo en la paellera.
PROMPT: Hay que dejar cocer el arroz. (reposar)
RESPONSE: Hay que dejar reposar el arroz.
PROMPT: Anna preparó el sofrito con tomate. (la salsa)
RESPONSE: Anna preparó la salsa con tomate.
PROMPT: Fueron al mercado de Lavapiés. (supermercado)
RESPONSE: Fueron al supermercado de Lavapiés.
PROMPT: Compraron azafrán en la tienda de especias. (pimentón)
RESPONSE: Compraron pimentón en la tienda de especias.
$EXERCISE Lexical Drill A-3: Sequencing
INTRO: Put the instructions in order using sequence connectors like Primero, Después, Luego, or Finalmente.
INSTRUCTION: Order the steps.
EXAMPLE
PROMPT: (dorar / echar aceite)
RESPONSE: Primero, echa aceite. Después, dora la carne.
PROMPT: (cortar las judías / echar el aceite)
RESPONSE: Primero, corta las judías. A continuación, echa el aceite.
PROMPT: (dorar la carne / añadir las verduras)
RESPONSE: Primero, dora la carne. Después, añade las verduras.
PROMPT: (echar el caldo / echar el arroz)
RESPONSE: Primero, echa el caldo. Luego, echa el arroz.
PROMPT: (apagar el fuego / dejar reposar cinco minutos)
RESPONSE: Primero, apaga el fuego. Finalmente, deja reposar cinco minutos.
$EXERCISE Comprehension Questions
INTRO: Answer the questions about the chapter in complete sentences.
INSTRUCTION: Answer aloud then check.
PROMPT: ¿Qué estaba haciendo Anna cuando Roberto llegó a casa el martes?
RESPONSE: Estaba en la cocina con un delantal puesto, haciendo lentejas. Era la receta de su madre.
PROMPT: ¿De quién era la receta de las lentejas?
RESPONSE: Era la receta de la madre de Anna.
PROMPT: ¿Por qué Roberto se sintió culpable?
RESPONSE: Porque él normalmente comía cosas rápidas y sencillas, y Anna había pasado toda la tarde cocinando.
PROMPT: ¿Qué decidieron cocinar juntos el sábado?
RESPONSE: Decidieron hacer una paella juntos. Anna iba a enseñar a Roberto.
PROMPT: ¿Dónde compraron los ingredientes para la paella?
RESPONSE: En el mercado de Lavapiés. Fueron a diferentes puestos: carnicero, verdulero y tienda de especias.
PROMPT: ¿Qué historia tiene la paellera de Anna?
RESPONSE: Era de la abuela de Anna. La heredó su madre y se la dio a Anna cuando se vino a Madrid.
PROMPT: ¿Qué es lo más importante al cocinar la paella una vez que se echa el arroz?
RESPONSE: No se remueve nunca. Solo se controla el fuego.
PROMPT: ¿Cuánto tiempo necesita el arroz para cocerse?
RESPONSE: Unos dieciocho minutos: los primeros siete u ocho a fuego fuerte, después a fuego medio, y los últimos cinco a fuego muy suave.
PROMPT: ¿Cómo comieron la paella?
RESPONSE: Directamente de la paellera, cada uno con su cuchara, como se hace tradicionalmente.
PROMPT: ¿Qué plato propuso Anna para la próxima clase de cocina?
RESPONSE: Propuso hacer croquetas caseras.
$LESSON Lesson 3: Grammar - Imperativo con pronombres
$GRAMMAR Grammar Note 1: Imperativo con pronombres
INTRO: Learn how to attach pronouns to affirmative imperative commands.
When we use the affirmative imperative (tú) with pronouns, the pronouns go **attached to the end** of the verb, forming a single word.
| Verb | + DO Pronoun | = Full form |
|---|---|---|
| corta | + lo | {córtalo} |
| pon | + lo | {ponlo} |
| echa | + lo | {échalo} |
| da | + me + lo | {dámelo} |
| añade | + las | {añádelas} |
Note: An accent mark is added to maintain the original stress of the verb.
With the **negative** imperative, the pronouns go **before** the verb: {No lo cortes}. {No lo pongas}.
**From the chapter:**
- {Córtalo en trozos pequeños.} (corta + lo)
- {Ponlo al fuego.} (pon + lo)
- {Échalo rápido.} (echa + lo)
- {Dale la vuelta a los trozos.} (da + le)
- {Repártelo bien por toda la paellera.} (reparte + lo)
$EXERCISE Learning Drill: Imperativo con pronombres
INTRO: Transform the sentences using the imperative with pronouns.
INSTRUCTION: Convert to a command with a pronoun attached.
PROMPT: Tienes que cortar las judías.
RESPONSE: Córtalas.
PROMPT: Tienes que poner el aceite.
RESPONSE: Ponlo.
PROMPT: Tienes que echar el caldo.
RESPONSE: Échalo.
PROMPT: Tienes que dar la vuelta a la carne.
RESPONSE: Dale la vuelta.
PROMPT: Tienes que añadir las verduras.
RESPONSE: Añádelas.
PROMPT: Tienes que repartir el arroz.
RESPONSE: Repártelo.
$EXERCISE Practice Drill: Instructions
INTRO: A friend asks you how to make a tortilla. Give instructions using the imperative with pronouns.
INSTRUCTION: Give instructions for each step.
PROMPT: Los huevos (batir)
RESPONSE: Bátelos bien en un bol.
PROMPT: Las patatas (pelar y cortar)
RESPONSE: Pélalas y córtalas en rodajas finas.
PROMPT: El aceite (calentar)
RESPONSE: Caliéntalo en una sartén grande.
PROMPT: La mezcla (echar en la sartén)
RESPONSE: Échala en la sartén y espera unos minutos.
$LESSON Lesson 4: Grammar - Se impersonal
$GRAMMAR Grammar Note 2: Se impersonal
INTRO: The impersonal "se" is used to give general instructions without specifying who performs the action.
| Structure | Example |
|---|---|
| se + verb 3rd person singular | {Se corta la cebolla.} |
| se + verb 3rd person plural | {Se añaden las verduras.} |
The verb agrees with the noun that follows.
**From the chapter:**
- {La paella no se toca una vez que echas el arroz.}
- {Solo se necesita un poquito de azafrán.}
- {Se cortan las judías en trozos.}
$EXERCISE Learning Drill: Se impersonal
INTRO: Transform the sentences using the impersonal "se."
INSTRUCTION: Change to impersonal "se" form.
PROMPT: Cortamos las judías en trozos.
RESPONSE: Se cortan las judías en trozos.
PROMPT: Echamos aceite en la paellera.
RESPONSE: Se echa aceite en la paellera.
PROMPT: Doramos el pollo por todos los lados.
RESPONSE: Se dora el pollo por todos los lados.
PROMPT: Añadimos el caldo caliente.
RESPONSE: Se añade el caldo caliente.
PROMPT: No removemos el arroz nunca.
RESPONSE: No se remueve el arroz nunca.
PROMPT: Dejamos reposar cinco minutos.
RESPONSE: Se deja reposar cinco minutos.
$EXERCISE Practice Drill: Recipe
INTRO: Practice describing how to make a mixed salad using the impersonal "se".
INSTRUCTION: Read and repeat the recipe steps.
PROMPT: First, wash and cut the lettuce.
RESPONSE: Primero se lava la lechuga y se corta en trozos.
PROMPT: Add sliced tomatoes, cucumber, and onion.
RESPONSE: Se añaden tomates cortados en rodajas, pepino y cebolla.
PROMPT: Add a little olive oil, vinegar, and salt.
RESPONSE: Se echa un poco de aceite de oliva, vinagre y sal.
PROMPT: Mix everything well and serve cold.
RESPONSE: Se mezcla todo bien y se sirve fría.
$LESSON Lesson 5: Grammar - Perífrasis de fase
$GRAMMAR Grammar Note 3: Perífrasis de fase
INTRO: Learn verbal phrases that indicate different phases of an action.
| Phrase | Phase | Example |
|---|---|---|
| **empezar a** + inf. | start (gradual) | {Anna empezó a dar instrucciones.} |
| **ponerse a** + inf. | start (sudden) | {Roberto se puso a cortar las verduras.} |
| **seguir** + gerundio | continuation | {Roberto seguía cortando las judías.} |
| **dejar de** + inf. | interruption/stop | {Roberto dejó de cortar un momento.} |
| **terminar de** + inf. | finish | {Terminaron de cocinar a las dos.} |
$EXERCISE Learning Drill: Perífrasis
INTRO: Complete with empezar a, ponerse a, seguir, terminar de, or dejar de.
INSTRUCTION: Fill in the blank with the correct phrase.
PROMPT: Anna __________ dar instrucciones cuando Roberto entró en la cocina.
RESPONSE: Anna empezó a dar instrucciones cuando Roberto entró en la cocina.
PROMPT: Roberto __________ cortando las judías con mucho cuidado.
RESPONSE: Roberto seguía cortando las judías con mucho cuidado.
PROMPT: Cuando __________ cocinar, recogieron la cocina juntos.
RESPONSE: Cuando terminaron de cocinar, recogieron la cocina juntos.
PROMPT: No puedes __________ remover el arroz; la paella no se toca.
RESPONSE: No puedes dejar de remover el arroz; la paella no se toca.
PROMPT: El caldo __________ hervir después de unos minutos.
RESPONSE: El caldo empezó a hervir después de unos minutos.
PROMPT: Roberto __________ cortar las verduras en cuanto Anna le dio el cuchillo. (sudden start)
RESPONSE: Roberto se puso a cortar las verduras en cuanto Anna le dio el cuchillo.
PROMPT: Anna __________ reír cuando vio la cara de Roberto al probar el azafrán. (sudden start)
RESPONSE: Anna se puso a reír cuando vio la cara de Roberto al probar el azafrán.
$LESSON Lesson 6: Grammar - Cada
$GRAMMAR Grammar Note 4: Cada
INTRO: Learn about the distributive quantifier "cada".
**Cada** is always singular.
| Use | Example |
|---|---|
| **cada** + singular noun | {Cada ingrediente tiene su momento.} |
| **cada uno/a** | {Cada uno pagó su parte.} |
| **cada** + time | {Practicamos cada semana.} |
| **cada vez que** + verb | {Cada vez que cocino, aprendo algo nuevo.} |
**From the chapter:**
- {Cada uno con su cuchara...}
- {Cada vez le gustaba más vivir con Anna.}
$EXERCISE Learning Drill: Cada
INTRO: Complete with cada, cada uno/a, or cada vez que.
INSTRUCTION: Fill in the blank.
PROMPT: __________ cocinamos juntos, nos divertimos mucho.
RESPONSE: Cada vez que cocinamos juntos, nos divertimos mucho.
PROMPT: En la paella, __________ ingrediente se añade en su momento.
RESPONSE: En la paella, cada ingrediente se añade en su momento.
PROMPT: Comieron directamente de la paellera, __________ con su cuchara.
RESPONSE: Comieron directamente de la paellera, cada uno con su cuchara.
PROMPT: __________ día Roberto cocina un poco mejor.
RESPONSE: Cada día Roberto cocina un poco mejor.
PROMPT: __________ paso de la receta es importante.
RESPONSE: Cada paso de la receta es importante.
$EXERCISE Practice Drill: Using Cada
INTRO: Answer the questions using "cada".
INSTRUCTION: Answer aloud.
PROMPT: ¿Con qué frecuencia cocinas?
RESPONSE: Cocino cada dos o tres días.
PROMPT: ¿Quién paga cuando sales con amigos?
RESPONSE: Cada uno paga lo suyo.
PROMPT: ¿Qué pasa cuando practicas algo nuevo regularmente?
RESPONSE: Cada vez lo hago un poco mejor.
$LESSON Lesson 7: Practice and Review
$EXERCISE Situation I: Invitar a cenar
INTRO: Your roommate arrives home tired. You have cooked something special. Invite them to dinner.
INSTRUCTION: Invite your roommate to dinner.
PROMPT: Hola, ¿qué huele tan bien?
RESPONSE: He hecho lentejas con chorizo. Si quieres puedes cenar conmigo. Hay de sobra para los dos.
$EXERCISE Situation II: Pedir instrucciones
INTRO: You are learning to cook with a friend. Ask how to do the next step (add rice) and ask for slow explanation.
INSTRUCTION: Ask for instructions.
PROMPT: Ahora hay que echar el arroz.
RESPONSE: Vale, ¿cuánto arroz echo? Dime despacio, paso a paso, que no quiero equivocarme.
$EXERCISE Question & Response Drill
INTRO: Practice answering these questions as quickly as you can.
INSTRUCTION: Answer aloud.
PROMPT: ¿Te gusta cocinar?
RESPONSE: Sí, me gusta cocinar. / No, no me gusta cocinar.
PROMPT: ¿Cuál es tu plato favorito?
RESPONSE: Mi plato favorito es la paella.
PROMPT: ¿Sabes hacer algún plato especial?
RESPONSE: Sí, sé hacer tortilla de patatas.
PROMPT: ¿Quién te enseñó a cocinar?
RESPONSE: Mi madre me enseñó a cocinar.
PROMPT: ¿Prefieres cocinar en casa o comer fuera?
RESPONSE: Prefiero cocinar en casa.
PROMPT: ¿Alguna vez has cocinado algo que ha salido mal?
RESPONSE: Sí, una vez quemé el arroz.
PROMPT: ¿Conoces alguna receta tradicional de tu país?
RESPONSE: Sí, conozco muchas recetas tradicionales.
PROMPT: ¿Cocinas solo/a o con alguien?
RESPONSE: Normalmente cocino solo.
$EXERCISE Review 1: Complete the Summary
INTRO: Fill in the blanks with: lentejas, paellera, mercado, instrucciones, azafrán, arroz, reposar, juntos.
INSTRUCTION: Say the complete sentence.
PROMPT: Un martes Anna hizo __________ con la receta de su madre y Roberto cenó con ella.
RESPONSE: Un martes Anna hizo lentejas con la receta de su madre y Roberto cenó con ella.
PROMPT: Después decidieron cocinar __________ el sábado.
RESPONSE: Después decidieron cocinar juntos el sábado.
PROMPT: Fueron al __________ de Lavapiés a comprar los ingredientes para una paella.
RESPONSE: Fueron al mercado de Lavapiés a comprar los ingredientes para una paella.
PROMPT: Anna sacó la __________ de su abuela y empezó a dar __________.
RESPONSE: Anna sacó la paellera de su abuela y empezó a dar instrucciones.
PROMPT: Usaron pollo, judías verdes, __________ en hebra y arroz bomba.
RESPONSE: Usaron pollo, judías verdes, azafrán en hebra y arroz bomba.
PROMPT: El __________ se coció durante dieciocho minutos sin removerlo.
RESPONSE: El arroz se coció durante dieciocho minutos sin removerlo.
PROMPT: Al final lo dejaron __________ cinco minutos. La paella quedó perfecta.
RESPONSE: Al final lo dejaron reposar cinco minutos. La paella quedó perfecta.
$EXERCISE Review 2: True or False
INTRO: Say if the statement is True or False. If False, correct it.
INSTRUCTION: Answer V (Verdadero) or F (Falso).
PROMPT: Roberto normalmente cocinaba platos elaborados.
RESPONSE: Normalmente hacía cosas rápidas: pasta, arroz, un filete a la plancha.
PROMPT: Las lentejas de Anna eran la receta de su abuela.
RESPONSE: Era la receta de su madre.
PROMPT: La paellera de Anna era de su abuela, heredada por su madre.
RESPONSE: V.
PROMPT: El azafrán era un ingrediente barato.
RESPONSE: El azafrán era carísimo.
PROMPT: Hay que remover la paella constantemente mientras se cocina.
RESPONSE: La paella no se toca nunca una vez que se echa el arroz.
PROMPT: Comieron la paella directamente de la paellera.
RESPONSE: V.
PROMPT: Anna propuso hacer croquetas la próxima vez.
RESPONSE: V.